长春电影制片厂
视频简介
This very Kafka-esque film is Keaton's response to the Fatty Arbuckle scandal.[citation needed] Even though the central character's intentions are good, he cannot win, no matter how inventively he tries. He gets into various scraps with police officers throughout the film. Eventually, he unwittingly throws a bomb into a police parade and ends up being chased by a horde of cops. At the end of the film, Keaton's character locks up the cops in the police station. However, the girl he is trying to woo disapproves of his behavior and gives him the cold shoulder. Therefore, he unlocks the police station and is immediately pulled in by the cops. The film ends with the title "The End" written on a tombstone with Keaton's pork pie hat propped on it. One of Keaton's most iconic and brilliantly-constructed short films, Cops was deemed "culturally, historically, or aesthetically significant" by the United States Library of Congress and selected for preservation in their National Film Registry in 1997.。高冷孤僻的企业继承人顾荣俨然是个“傲娇公子”,而看似软萌文静的少女苏静静实则武艺不凡。一场意外让“元气少女”苏静静与“不食人间烟火”的顾荣产生交集,还成为他的贴身保镖。性格、习惯大相径庭的两人不得不开启室友生活,在追求人生目标中携手蜕变与成长……。二十世纪初,婚礼摄影师佩德罗来到了荒蛮的火地岛,为当地掌权者拍摄婚礼。可他却深深迷上了年轻的准新娘,背叛了当权者所设下的规矩,并因此受到了惩罚。佩德罗无法逃离火地岛,只好被迫成为了一场针对原住民的大屠杀共犯。在他拍摄的相片中,屠杀场面被改为精心设计的摆拍,真相则被遗留在镜头之外。本片取材自真实发生在火地岛的原住民屠杀事件,导演通过虚构主角佩德罗的视角,展现出了这段历史中令人不适的灰色地带。影片荣获了威尼斯电影节地平线单元最佳导演奖及费比西奖。。